Felsefe, Psikoloji, Sosyoloji, Mantık Terimi Olarak Meal
Tercümeden biraz daha geniş olarak yapılan çevirilerdir.
Felsefe, Psikoloji, Sosyoloji, Mantık Terimleri Sözlüğü (1071)
Din Kültürü ve Ahlak Bilgisi Terimi Olarak Meâl
1. Her yönüyle aynen aktarılması mümkün olmayan bir sözün başka bir dile yaklaşık olarak çevirisidir. Özellikle Kur'an tercümeleri için kullanılmaktadır.
2. Anlam, kavram, mefhum.
3. Kur'an'ın Arapça'dan başka bir dile tercüme edilmesi demektir. Ancak meal yapılırken kelime kelime tercüme değil, tercümeye kısa açıklamalar ilave edilir. Bu da ayetlerin daha iyi anlaşılmasını sağlar.
Din Kültürü ve Ahlak Bilgisi Terimleri Sözlüğü (1529)
Kur’an-ı Kerim Terimi Olarak Meal
1. Kur’an ayetlerinin tam karşılıkları başka dillere aktarılamadığından, ayette anlatılmak istenileni kelimesi kelimesine değil de biraz eksiği ile başka bir dile çevirme, yakın anlamlar verme.
2. Anlam, kavram, mefhum.
Kur’an-ı Kerim Terimleri Sözlüğü (744)
Bilgiyi Paylaşın: